msgid "Please fill in your sur- and family name"
msgstr ""
msgid "Please fill the payee address"
msgstr ""
msgid "Please fill in your zip code"
msgstr ""
msgid "Please fill in city"
msgstr ""
msgid "Please fill in your contact telephone"
msgstr ""
msgid "Please fill a valid email address"
msgstr ""
msgid "Please fill in your password"
msgstr ""
msgid "Both password fields must match"
msgstr ""
msgid "Please fill in the companys contact person"
msgstr ""
msgid "Please fill in the name of the payee"
msgstr ""
msgid "Please fill in the billing email"
msgstr ""
msgid "Please fill in the companys reg. code"
msgstr ""
msgid "Please fill in your e-mail/username"
msgstr ""
msgid "Please fill in your e-mail"
msgstr ""
msgid "Wrong username or password"
"Wrong username or password"
"The fine number and reg. no. doesn't match"
msgstr ""
msgid "Invalid form - can't send complaint"
msgstr ""
msgid "Error when sending complaint"
msgstr ""
msgid "Please review the fine details, press 'submit claim' to submit your claim"
msgstr "Please review the fine details and photos."
msgid "Fine details"
msgstr "Penalty circumstances"
msgid "Fine number"
msgstr "Penalty claim no"
msgid "Date and time"
msgstr ""
msgid "Vehicle registration"
msgstr "Plate"
msgid "Parkingzone no."
msgstr "Parking area"
msgid "Parkingzone"
msgstr ""
msgid "Inspector no."
msgstr ""
msgid "Fine images"
msgstr ""
msgid "Payment details"
msgstr ""
msgid "Your fine has not been payed. To pay press one of the banklinks below"
msgstr "Your fine has not been paid. To pay, please press one of the banklinks below."
msgid "The fine is payed. Thank you!"
msgstr ""
msgid "The due date of the fine has been exceeded"
msgstr ""
msgid "The fine has been revoked"
msgstr ""
msgid "Fine amount"
msgstr ""
msgid "Payment date"
msgstr ""
msgid "Payed amount"
msgstr "Paid amount"
msgid "Error displying banklinks"
msgstr ""
msgid "Submit claim"
msgstr ""
msgid "View the complaint"
msgstr ""
msgid "Applicant details"
msgstr ""
msgid "Given- and familyname"
msgstr "First and last name"
msgid "Please fill in your name"
msgstr ""
msgid "Postal address"
msgstr "Postal address (city, street, building/apart- ment, postal code)"
msgid "Please fill in your postal address."
msgstr ""
msgid "Telephone number"
msgstr ""
msgid "Please fill in your telephone number"
msgstr ""
msgid "The parking terms and conditions were visible."
msgstr "The parking terms and conditions are visible on information boards at the car park entrances. I have read the parking terms and conditions"
msgid "Did you examine the terms and conditions?"
msgstr ""
msgid "The parking was paid for."
msgstr "The parking was paid for"
msgid "Did you pay for the parking ?"
msgstr ""
msgid "Please fill in the payment type!"
msgstr ""
msgid "Please fill in parking start date and time"
msgstr ""
msgid "Please fill in parking end date and time"
msgstr ""
msgid "Please fill in car park."
msgstr ""
msgid "Please fill in sum paid"
msgstr ""
msgid "The parking ticket was visible."
msgstr "The parking ticket was clearly visible and legible on the dashboard"
msgid "Was the parking ticket visible?"
msgstr ""
msgid "Mobile number"
msgstr "The mobile number from where parking was initiated"
msgid "Please fill in your mobile number."
msgstr ""
msgid "Started paiment form car"
msgstr "I immediately initiated parking without leaving the side of the vehicle"
msgid "Did you start payment from the car?"
msgstr ""
msgid "SMS text"
msgstr "Precise text of the sent message"
msgid "Please fill in the SMS text"
msgstr ""
msgid "Received reply"
msgstr "I received a reply message"
msgid "Did you receive a reply?"
msgstr ""
msgid "SMS reply text"
msgstr "Reply message content"
msgid "Please fill in the SMS reply text"
msgstr ""
msgid "Card number"
msgstr ""
msgid "Valid from"
msgstr ""
msgid "Valid to"
msgstr ""
msgid "The parking card was visible"
msgstr "The parking card was clearly visible and legible on the dashboard"
msgid "Complaint application"
msgstr "Explanation of why the rights of the person parking a vehicle were violated"
msgid "Please fill in the fine details below to view fine"
msgstr ""
msgid "Please fill in the fine number."
msgstr ""
msgid "Please fill in the vehicle registration plate number"
msgstr ""
msgid "Show all Parking Spaces in"
msgstr ""
msgid "No such user"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "claim_help_text"
msgstr "If you want to submit your complaint, please fill in all the fields in the form below. Before sending your information, please make sure that all presented information is correct.
When you are sure that the information is correct, click on the button 'Send'. After your complaint is successfully sent, a respective notice is displayed on your screen. A copy of your complaint will be sent to your e-mail. We will send our reply within 14 days on the e-mail address indicated in your complaint."
msgid "claim_submission_terms"
msgstr "Clients can appeal the penalty decision within 14 days of the date the penalty was issued."
msgid "Billpayer name"
msgstr ""
msgid "Please fill in the billpayers name"
msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
msgid "Invoice details"
msgstr ""
msgid "Invoice e-mail"
msgstr ""
msgid "Please fill the invoice e-mail"
msgstr ""
msgid "Please fill in the zip code"
msgstr ""
msgid "You must login to change your contact details."
msgstr ""
msgid "Copy to above"
msgstr ""
msgid "The changes have been saved"
msgstr ""
msgid "Start a new contact with the same details"
msgstr "Start a new contact with the same details"
msgid "Change register no. for contract"
msgstr ""
msgid "How to pay with mobile"
msgstr ""
msgid "View more"
msgstr ""
msgid "Buy a permit"
msgstr ""
msgid "Payment options"
msgstr ""
msgid "1 DAY"
msgstr "1 Day"
msgid "1 HOUR"
msgstr "1 Hour"
msgid "1 MINUTE"
msgstr "1 Minute"
msgid "1 MONTH"
msgstr "1 Month"
msgid "1 WEEK"
msgstr "1 Week"
msgid "1 YEAR"
msgstr "1 Year"
msgid "15 MINUTES"
msgstr "15 Minutes"
msgid "20 MINUTES"
msgstr "20 Minutes"
msgid "24 HOURS"
msgstr "24 Hours"
msgid "3 MONTHS"
msgstr "3 Months"
msgid "30 MINUTES"
msgstr "30 Minutes"
msgid "4 WEEKS"
msgstr "4 Weeks"
msgid "6 MONTHS"
msgstr "6 Months"
msgid "A ticket machine"
msgstr "A ticket machine"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "All Parking Spaces in"
msgstr "All Parking Spaces in"
msgid "Amount"
msgstr "Amount"
msgid "Amount payed"
msgstr "Amount payed"
msgid "Back"
msgstr "Back"
msgid "Bank ref. no."
msgstr "Bank ref. no."
msgid "Bill / Parking card"
msgstr "Bill / Parking card"
msgid "Billpayer"
msgstr "Billpayer"
msgid "Buy"
msgstr "Buy"
msgid "Can buy permit from the web"
msgstr "Can buy permit from the web"
msgid "Car park"
msgstr "Car park"
msgid "Card details"
msgstr "Card details"
msgid "Change reg."
msgstr ""
msgid "Check that all information below is correct."
msgstr "Check that all information below is correct."
msgid "Choose a payment method"
msgstr "Choose a payment method"
msgid "City"
msgstr "City"
msgid "Click to buy"
msgstr "Click to buy"
msgid "Client no."
msgstr "Client no."
msgid "Comments"
msgstr "Comment"
msgid "Company"
msgstr "Company"
msgid "Company reg. code"
msgstr "Company reg. code"
msgid "Contact person"
msgstr "Contact person"
msgid "Cost"
msgstr "Cost"
msgid "Currency"
msgstr "Currency"
msgid "DISPATCHED"
msgstr "Valid"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Download PDF invoice"
msgstr "PDF invoice"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "EXPIRED"
msgstr "Expired"
msgid "Email"
msgstr "Epost"
msgid "End Parkingpermit Contract"
msgstr "Leppingu lõpetamine"
msgid "End contract at"
msgstr "Leppingu lõppetamise kuupäev"
msgid "End date"
msgstr "Parking end date"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Error while registering"
msgstr "Error while registering"
msgid "Find a parking place"
msgstr "Find a parking place"
msgid "Fri"
msgstr "Fri"
msgid "I am a new client"
msgstr "I am a new client"
msgid "I forgot my password"
msgstr "I forgot my password"
msgid "I'd like to log in"
msgstr "I'd like to log in"
msgid "If you have any additional information such as a image of your ticket, please upload it here."
msgstr "If you have any additional information such as an image of your ticket, please upload it here."
msgid "LOST"
msgstr "Lost"
msgid "Logi sisse püsiklienditsooni"
msgstr "Self-service portal login"
msgid "Logi välja"
msgstr "Logout"
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "Lost card replacement"
msgstr "Lost card replacement"
msgid "Minu arved"
msgstr "My invoices"
msgid "Minu parkimisload"
msgstr "My parking permits"
msgid "Mobile parking data"
msgstr "Mobile parking data"
msgid "Mobile payment"
msgstr "Mobile payment"
msgid "Mon"
msgstr "Mon"
msgid "Muuda kontaktandmeid"
msgstr "Change contact details"
msgid "New card"
msgstr "New card"
msgid "New vehicle reg."
msgstr "Uus sõiduki reg."
msgid "Next"
msgstr "Next"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "No parkingpermits where found"
msgstr "Ühtegi Parkimislubad ei leitud"
msgid "Number of parking spaces"
msgstr "Number of parking spaces"
msgid "PENDING"
msgstr "In prossesing"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "Parking End time"
msgstr "Parking End time"
msgid "Parking Start time"
msgstr "Parking Start time"
msgid "Parking card info"
msgstr "Parking card info"
msgid "Parking ticket data"
msgstr "Parking ticket data"
msgid "Parkingarea info"
msgstr "Info"
msgid "Parkingmeter accepts cards"
msgstr "Parkingmeter accepts cards"
msgid "Parkingmeter accepts cash"
msgstr "Possibility to pay in cash in the ticket machine"
msgid "Parkingrights"
msgstr "Parkimisõigused"
msgid "Pay in web"
msgstr "Pay in web"
msgid "Pay with card"
msgstr "Pay with card"
msgid "Pay with cash"
msgstr "Pay with cash"
msgid "Pay with mobile"
msgstr "Pay with mobile"
msgid "Payee address"
msgstr "Payee address"
msgid "Payee e-mail"
msgstr "Payee e-mail"
msgid "Payee name"
msgstr "Payee name"
msgid "Payment account"
msgstr "Payment account"
msgid "Payment type"
msgstr "Payment type"
msgid "Period"
msgstr "Parking period"
msgid "Please fill in Start date"
msgstr "Please fill in Start date"
msgid "Please fill in Vehicle reg."
msgstr "Please fill in Vehicle reg."
msgid "Please fill in all fields to complete the purchase."
msgstr "Please fill in all fields to complete the purchase."
msgid "Please fill in billpayer"
msgstr "Please fill in billpayer"
msgid "Please fill in the address"
msgstr "Please fill in the address"
msgid "Please fill in the application"
msgstr "Please fill in the application"
msgid "Please fill in the end date"
msgstr "Please fill in the end date"
msgid "Please fill in valid from date"
msgstr "Please fill in valid from date"
msgid "Please fill in valid to date"
msgstr "Please fill in valid to date"
msgid "Please fill in your card number"
msgstr "Please fill in your card number"
msgid "Please fill in your contact details. All fields marked * are required."
msgstr "Please fill in your contact details. All fields marked * are required."
msgid "Please let us know a reason."
msgstr "Please let us know a reason."
msgid "Possibility to pay by mobile parking. Parking zone: "
msgstr "Possibility to pay with sms (mobile parking for a contract customer of Estonian EMT, Tele2 or Elisa). Parking zone: "
msgid "Price"
msgstr "Hind"
msgid "Price info"
msgstr "Prices"
msgid "Private person"
msgstr "Private person"
msgid "Purchase"
msgstr "Purchase"
msgid "Purchase permit"
msgstr "Purchase permit"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantity"
msgid "READY"
msgstr "Awaiting delivery"
msgid "Reason for changing reg. number"
msgstr ""
msgid "Reason for ending contract"
msgstr "Täname Teid meeldiva koostöö eest ja ühtlasi palume Teilt võimaluse korral tagasisidet, mis põhjusel olete meie poolt pakutava parkimisteenuse kasutamise lõpetanud"
msgid "Reg no."
msgstr "Reg no."
msgid "Reg.no"
msgstr "Reg.märk"
msgid "Registreeri kasutajaks"
msgstr "Register"
msgid "Review your fine"
msgstr "Review your fine"
msgid "Saada salasõna"
msgstr "Send password"
msgid "Salasõna"
msgstr "Password"
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
msgid "Select files"
msgstr "Choose a file"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Send a e-mail confirmation to"
msgstr "Send a e-mail confirmation to"
msgid "Send me the invoice with post"
msgstr "Send me the invoice by post"
msgid "Send the card to the address"
msgstr "Send the card to the address"
msgid "Send you new password"
msgstr "Send new password"
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
msgid "Sinu e-post"
msgstr "Your e-mail"
msgid "Sorry couldn't find any matches"
msgstr "Sorry couldn't find any matches"
msgid "Start date"
msgstr "Parking start date"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
msgid "Tagasi"
msgstr "Back"
msgid "Tax no."
msgstr "Tax no."
msgid "Telefax"
msgstr "Telefax"
msgid "Telephone"
msgstr "Telephone"
msgid "Tere"
msgstr "Hello"
msgid "Terminate contract"
msgstr "lepingu lõpetamine"
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Your appeal"
msgid "The payment has been completed successfully."
msgstr "The payment has been completed successfully"
msgid "The the contract will be ended at: "
msgstr "The the contract will be ended at: "
msgid "This purchase will be deleted."
msgstr "This purchase will be deleted."
msgid "To be payed"
msgstr "To be payed"
msgid "To display the frontpage again press the button"
msgstr "To display the frontpage again press the button"
msgid "To the e-mail address"
msgstr "To the e-mail address"
msgid "To which card should the purchase be added to ?"
msgstr "To which card should the purchase be added to ?"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Total incl. VAT"
msgstr "Total incl. VAT (20%)"
msgid "Tue"
msgstr "Tue"
msgid "Unustasin salasõna"
msgstr "Send password reminder"
msgid "Upload additional information"
msgstr "Upload additional information"
msgid "User"
msgstr "Vehicle users' given- and surname"
msgid "VALID"
msgstr "Vaild"
msgid "VAT"
msgstr "VAT"
msgid "Validity period"
msgstr "Validity period"
msgid "Vehicle reg."
msgstr "Vehicle reg."
msgid "Vehicle registration plate number"
msgstr "Vehicle reg. plate"
msgid "View fine and submit complaint"
msgstr "View fine and submit complaint"
msgid "Was the parkingcard visible?"
msgstr "Was the parkingcard visible?"
msgid "We will answer your complaint within X days."
msgstr "We have received your appeal regarding the parking penalty. A copy of your complaint will be sent to your e-mail. We will send our reply within 14 days on the e-mail address indicated in your complaint."
msgid "Wed"
msgstr "Wed"
msgid "Where do you wan't to go"
msgstr "Find"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
msgid "Your application has been registered. You can retrive your new card at "
msgstr "Your application has been registered. You can retrive your new card at XX"
msgid "Your contact details"
msgstr "Your contact details"
msgid "Your contact details and confirmation"
msgstr "Your contact details and confirmation"
msgid "Your e-mail"
msgstr "Your e-mail"
msgid "Your e-mail/username"
msgstr "Your e-mail/username"
msgid "Your password"
msgstr "Your password"
msgid "Your password again"
msgstr "Your password again"
msgid "Your purchase was interrupted"
msgstr "Your purchase was interrupted"
msgid "Your sur- and family name"
msgstr "Your given- and family name"
msgid "Your user account"
msgstr "Your user account"
msgid "Your vehicle registration number has been changed"
msgstr "Your vehicle registration number has been changed"
msgid "Zip code"
msgstr "Index"
msgid "at time"
msgstr "at"
msgid "change of residence / work"
msgstr ""
msgid "changed car"
msgstr ""
msgid "changed car park"
msgstr ""
msgid "close me"
msgstr "close me"
msgid "confirmation_link_text"
msgstr "Text here also!"
msgid "confirmation_text"
msgstr "Confirmation text here"
msgid "display frontpage"
msgstr "display frontpage"
msgid "indefinitely"
msgstr "Indefinitely"
msgid "invoice no."
msgstr "invoice no."
msgid "number"
msgstr "number"
msgid "other"
msgstr ""
msgid "over_ten_spaces"
msgstr "Fill this in!"
msgid "please_dont_throw_the_card_away_text"
msgstr "Please keep your parking card, which can be used again in the future.
Please return the cards belonging to parking garages to the cashier of the Tornimäe parking garage in Tallinn, Tartu mnt. 16B (Tartu parking cards should be returned to the customer service of the Tasku parking garage by calling 644 0200 in advance). We will terminate your contract from the day the card is returned.
Please choose the end date. The first possible end date is displayed."
msgid "price"
msgstr "hind"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "sum paid"
msgstr "Sum paid"
msgid "validity"
msgstr "validity"
msgid "Saadan"
msgstr "Send"
msgid "Your complaint details"
msgstr "Your complaint details"
msgid "View fine"
msgstr "View fine"
msgid "The passwords dont match"
msgstr ""
msgid "Card no."
msgstr ""
msgid "Card is in making."
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Please remember to place the card fully visible on the armature."
msgstr "Please remember to place the card fully visible on the armature."
msgid "transfer_confirmation_text"
msgstr "??"
msgid "I understand and confirm the order"
msgstr ""
msgid "Application date"
msgstr ""
msgid "Complaint reason"
msgstr ""
msgid "Be sure to include your parking ticket, by pressing 'Add Files'"
msgstr ""
msgid "Change your password"
msgstr ""
msgid "Your new password"
msgstr ""
msgid "Your new password again"
msgstr ""
msgid "Change"
msgstr ""
msgid "You password has changed"
msgstr ""